español english

Translation Dubbing Subtitles Dixon Servicios Lingüísticos
:: Home :: About Us :: Translation Services :: Tariffs :: Contact Us

Translation, dubbing, subtitles

To a large degree, the success obtained in foreign markets by films, cartoons, theatre plays and video games is determined by quality of the corresponding translation, dubbing and subtitles.

The correct use of translation, dubbing and subtitles with regard to audiovisual material implies the services of specialized professionals. Dixon's audiovisual team has gained considerable experience within this specialist field, having worked with various local and national television stations, dubbing and subtitling studios, and on the preparation of numerous vidoes and DVDs. The services that we offer within the audiovisual translation field include:

Translation and synchronisation for dubbing:
The translation of scripts for cartoon series, documentaries, films, audio content, publicity, etc, and the synchronisation of the translation for the studio dubbing process.

The creation of subtitles:
The creation and translation of subtitles for publicity, films, cartoon series, theatre plays, documentaries, etc.

Dixon Servicios Lingüísticos, S.L. · Tel: (+34) 963 73 22 48 · Fax: +34 963 736 381 · Calle Mestre Racional, 1 · 46005 VALENCIA-SPAIN
Specialists in English to Spanish translations and Spanish to English translations. Translation Dubbing Subtitles

Dixon Servicios Lingüísticos SIM Diseño Gráfico SIM Diseño Gráfico